— Все для вас!

Дочистив апельсин, я распустил его на дольки и положил на тарелку, которую и отдал Оливии.

Пару минут после этого мы ели, потом я стал чистить второй апельсин. Какое-то время блондинка наблюдала за мной:

— Аарон сказал, что Джошуа Салба был там, — произнесла она. — И ты его убил… Это правда?

— Я защищался, — пожал плечами я.

— Я вообще не про это! Я про… как ты это сделал?

— Пове…

— И не смей говорить, что повезло!

— Гхм…

Глянув на нее, я ненадолго задумался. Быстровато история вышла из берегов, конечно. С одной стороны, особого выбора у меня не было — нужно было как-то деньги найти. И теперь, кстати, они у меня появились. С другой, не слишком ли быстро моя популярность росла? Я планировал зарекомендовать себя среди грандов Праджиса, но так, чтобы это не особо заинтересовало людей выше уровнем. Получилось? Одной золотой черепахе известно. Определенную тревогу я ощущал, то, что время утекало чувствовал, но какого-то супер-острого цейтнота пока не было.

По крайней мере, пока Итон не вскроет тайник. Какое-то время у него уйдет на подготовку, а потом… события понесутся вскачь… Или не понесутся. Маловато я пока знал о мире, чтобы заглядывать в Книгу Перемен настолько далеко. В любом случае с поиском союзников, личным усилением и повышением социального статуса медлить точно не стоило.

— Не скажу, — ответил я.

— Что?! — глаза ее широко раскрылись в возмущении. Даже от резервуара дохнуло энергией. — Ах ты…

— Зато научу.

Она оборвалась.

— И я смогу…

— Как стараться будешь.

— Не беспокойся, буду.

— Не знаю, не знаю… — протянул я. — Я строгий учитель. Требую полного подчинения. Скажу — прыгать, будешь прыгать. Скажу снимать шта…

Блондинка запустила в меня тарелкой с остатками апельсина. Но я предвидел — и легко увернулся.

* * *

Из клиники я вышел под вечер. Софи с Оливером я пока отправил на тайную квартиру Харперов, где пряталась семья Крестовски. Грубер должен был еще ночь провести в клинике. Со мной оставался только начальник охраны.

У меня была еще целая куча дел, которую мне нужно было переделать до завтра, когда меня ждала следующая куча — не меньшего размера.

Но получилось, что одно из этих дел настигло меня заранее. На парковке клиники рядом с убитым ФАВом, который кстати, стоило бы сменить, меня ждал… поразительно похожий на Эванса мужик лет сорока — сорока пяти на вид. Тонкокостный, с темными волосами, чуть вытянутым острым носом. Он был не один, а, как минимум, с двумя… тремя… нет, даже четырьмя влияющими поблизости. Не будь Бомби рядом, я бы сказал, что все это точно, а так могли быть варианты.

— Мистер Эванс, я полагаю? — произнес я после небольшой паузы.

И еще до ответа понял. Да, он. Лицевые мышцы чуть сдвинулись, информации стало больше, и уж отца человека, с которым я дрался, я всегда узнаю.

— А вы мистер Духов? — ответил он. — Есть интересное предложение для вас.

Глава 23

Старший Эванс был стихийником третьего ранга, немногим сильнее своего сына. Среди его подручных я также чувствовал только стихийников — вторых рангов, неплохо экипированных артефактами. Да и сам землевладелец (5) был ими увешан.

— Сейчас начнутся переговоры? — негромко уточнил у меня Бомби.

— Похоже на то.

Начальник многозначительно кивнул и добавил:

— Переговоры бывают разной интенсивности.

Эванс смерил его взглядом, прищурился. Я же пользовался моментом, чтобы собрать о ситуации информацию. Не знаю, останавливало ли землевладельца, что мы находились в центре города — вряд ли — но пока я не ощущал, что он может напасть.

— Какое предложение? — спросил я.

Отвернувшись от Бомби, аристократ остановился взглядом на мне:

— Между нами возникло недопонимание. Из-за несчастного случая с мистером Томпсоном. Но после того, как Крис — мой сын — подробнее рассказал мне о случившемся, я понял, что произошла ошибка. Это ведь вы, Михаил, помогли Лиаму продержаться до приезда целителей? Тревор Томпсон не смог подъехать лично, но он передает, что благодарит вас за спасение сына.

Интересно. Я думал, он будет права качать, а он… хм… Они узнали про Джошуа и подумали, что я четвертый ранг или что-то подобное? Решили не связываться?

— А родных Оливера Крестовски вы для чего искали? — спросил я, чуть провоцируя.

— Чтобы выйти на тебя, — ответил Эванс как ни в чем не бывало. — Разумеется, им ничего не угрожало.

А вот прямо врать Мастеру Перемен ему не стоило. Такое я всегда отличу.

— Понятно-понятно… — протянул я. — И что конкретно вы предлагаете?

— Забыть о недоразумениях.

Так просто? Ну уж нет.

— Было бы неплохо, — сказал я вслух. — Но мне был нанесен ущерб.

— Ущерб?

Внешне Эванс сохранил спокойствие, но небольшую вибрацию я ощутил. Ага, значит, в правильном направлении иду.

— Мне и Крестовски, — кивнул я. — Пятьдесят тысяч колоннисов, и мы обо всем забудем.

К бою я был готов. Пистолет, из которого я стрелял по людям Джошуа, был спрятан у меня за поясом, и мы разговаривали уже достаточно, чтобы парковка стала для меня удобным местом.

Аристократ мерил меня взглядом не меньше минуты. Большой палец его правой руки касался камня на кольце, которое служило чем-то вроде передатчика. Я чувствовал его связь с часами, телефоном и браслетом, спрятанным под штаниной на правой ноге Эванса. В какой-то момент я почти уверился, что он ударит…

— Идет.

Вот же… хитрый гад.

— Речь идет только о старом, — добавил я. — Попытаетесь меня тронуть…

— Мне это незачем, — ответил он. Предыдущее слово он едва-едва из себя выдавил, но взял себя в руки. — Я открою депозит в банке Праджиса на ваше имя, сможете забрать деньги, когда захотите. Признаюсь, я немного навел справки, и, судя по всему, вы довольно-таки внезапно решили переехать. Так что пусть это будет помощь от одного гранда другому.

— Я не гранд, — возразил я.

— Уверен, вы скоро им станете.

Он не добавил «снова», но судя по интонации явно это подразумевал.

— Приятного вечера, мистер Духов.

* * *

Двумя часами позже.

— Ты уверен?

— Первые сообщения были еще вчера, — ответил Гантер. — Сегодня все подтвердилось. Все его резервуары выжжены. Он больше не сможет пользоваться Стихией, разве что Высшее Сердце найдет.

— У Томпсонов нет таких денег, — сразу ответила Оливия. — И связей.

— Нет.

— Родители знают?

— Пока только вам сказал.

Девушка кивнула. Когда-то она немало сил потратила, чтобы убедить отца устроить для нее что-то вроде собственной службы безопасности. Да и с Гантером в последствии пришлось поработать, чтобы свои правила навязать. Но по итогу она получила, что хотела. Как всегда и бывало.

— Вызови машину, — решила она после недолгих раздумий. — В клинику Чемберс, по дороге позвоню отцу.

Кивнув, Гантер вышел.

Оливия еще несколько секунд сидела койке, размышляя, потом спрыгнула на пол. Нужно было выбрать, что надеть.

Разговор с отцом прошел нормально. Он принял ее доводы и, как поняла Оливия, был даже рад, как все сложилось. Дела на заводе шли с каждым месяцем лучше, у Харперов появлялось множество новых возможностей, и часть старых доверенностей начинала тяготить. Решение ее он поддержал. И особенно то, что она решила сообщить обо всем лично. Вроде как, полезно для репутации и все такое.

— К Лиаму Томпсону, — сказала она в холле клиники, когда они приехали.

Ждать долго не пришлось, и спустя минут пять она зашла в палату. Лиам встретил ее в кресле перед ноутбуком, который он закрыл, едва она вошла. Читал что-то? Непохоже на него… впрочем, теперь это не было важно.